Friday, 9 November 2012

Hana wa saku ka 23 resumen

Hola:
En vista que la espera se ha alargado y no tengo posibilidades de obtener la traducción de inmediato, les ofreceré un resumen basado en la traducción hecha por Saotome Michi en tumblr; ella mencionó que haría la traducción pero por no ser el chino(sus escanes lo son)su idioma le tomaría un poco.
El comienzo del capítulo nos muestra a Sakurai preguntando a un grupo de chicos sobre sus gustos en estilos de calcetines, si prefieren cortos a largos; Sakurai y  otra chica de su compañía Sayoko estan pasando una encuesta para obtener información que ayudará a la compañía que produce el producto a mejorarlo.Inoue esta mas enfocado en colores favoritos.Sakurai recibe un mensaje textual de Kashiwagi en el que le pide encontrarse con él mas tarde.



 




                         

Mientras tanto Youichi y Fujimoto se encuentran en la tienda en la que hicieron su proyecto y estan siendo evaluados por dos profesores de Arte; Fujimoto trata de invitarlo para ir al cine y son interrumpidos por los profesores; el de lentes parece ser muy estricto mientras el regordete de camisa cuadriculada es mas relajado y cuando el profesor de lentes menciona que el trabajo de Youichi "No esta mal" es a ojos de todos ellos una aprobación equivalente a un A+. El mismo profesor se lleva a Fujimoto a otro lugar para conversar privadamente, dejando a Youichi con el otro profesor(ella no tenía 100% de seguridad en nombres).
En el curso de la conversación entre Youchi y este profesor,él le menciona que no se escucha con frecuencia un comentario de esta naturaleza en este profesor a lo que Youichi dice que generalmente lo llama un copiador de su padre por lo que le sorprendió el comentario.
El profesor le cuenta que él fué amigo de su padre y que tanto él como Kashiwagi habían orientado el Youichi cuando pequeño, dandole consejos como pintar; Youchi una vez mas recibe otra sorpresa.

Por otro lado el profesor estricto le pregunta a Fujimoto que lo inspiraba a pintar este proyecto y Fujimoto responde que estaban probando diferentes formas de expresión del sujeto y una vez mas escucha la aprobación del profesor "No esta mal".
Despues el profesor le dice que debería enfocar al objeto que parece preocuparlo la mayor parte de su tiempo(Su fijación por supuesto es Youichi) y hace que Fujimoto se ponga rojo.

De vuelta al otro profesor, este pregunta a Youichi como ha manejado la perdida de su padre, ya que tanto él como Kashiwagi han sentido que Youchi ha querido en alguna forma llenar el vacío de su padre al copiarlo ciegamente; y ultimamente ha visto un cambio en él; al parecer ha encontrado su estilo de expresión personal.Youchi le agradece sus comentarios y entonces el profesor estricto les ordena organizar las cosas en la tienda.
                     

    En la siguiente escena vemos a Sakurai en camino a reunirse con Kashiwagi. Una vez reunidos hablan largamente sobre su trabajo en la oficina en Kansai y al final Kashiwagi hace un comentario de el por que lo admiraba; su modo de manejar su trabajo dentro de la industria manteniendo su propio estilo y en que estaba anticipando ver al futuro Sakurai, tres años despues a su regreso.
La siguiente escena Youichi y Fujimoto van de regreso a casa y pasan a comprar unas bebidas y mientras caminaban Youichi le menciona que él se mostró entusiasta mientras organizaban la tienda a lo que Fujimoto menciona que a él es esta area que lo atrae mas, no el modelaje.
Al estar muy cerca Fujimoto trata de besarlo y al obtener la desaprobación de Youichi se molesta y pregunta ¿Que es lo que él no tenía y que veía en Sakurai?Youichi responde que no tenía nada que ver con Sakurai, simplemente él no podía responderle en igual forma.
Fujimoto se lamenta el haber sentido esta atracción por su propia culpa, ya que en un principio Youichi le resultaba indiferente pero comenzó a notar el cambio de expresión en sus ojos(sus pupilas se dilataban en sorpresa por lo que lucía bonito)aparentemente por que Youchi se había enamorado de Sakurai; es tonto caer por alguien que esta enamorado de otra persona.Fujimoto decide regresar solo.




En la siguiente escena vemos a Sakurai quien esta contemplando la propuesta que Kashiwagi le ha hecho, sobre si es capaz de mantener su estilo propio despues de su regreso de Kansai le gustaría que trabajaran juntos.Sakurai recuerda el comentario que Youichi le hizo a un principio en el que le dijo que Sakurai no tenía interes en nadie y que solo se movía con la corriente; el cambio que había experimentado fué a raíz de interesarse en Youichi y esto lo hace que piense en encontrarse con él para disculparse, pues odiaría el cortar lazos durante su ausencia de 3 años.
Para su sorpresa Youichi lo esta esperando afuera del edidicio de apartamentos donde vive y la ultima escena es  descrita de la siguiente forma:

             Sakurai:
¿Youichi...?
Youichi:
Dijiste que era mejor alejarnos, pero no dijiste por cuanto,...por lo que...
(Sakurai sonrie y en respuesta se acerca y comienza a acariciar su cabello).
Youchi:¿Que estas haciendo...?
Sakurai: Quería disculparme, lo siento
Youichi:
Sakurai es siempre tan astuto, Obviamente yo vine primero por que queria hacer lo mismo.
Continuará



6 comments:

  1. Hola.

    Gracias por el resumen. Está historia es tan linda, pero falta más acción; espero que sean en los siguientes capítulos.

    Nuevamente gracias por el resumen. Me ha gustado como ha evolucionado la historia, poco a poco; paso a paso.

    Bye, te cuidas.

    ReplyDelete
  2. Muchas gracias por todo tu esfuerzo... este manga al com ienzo no me gustaba, se me hacia muy lento, pero ahora es uno de mis favoritos.

    Saludis

    ReplyDelete
  3. HERMOSOOOO!! muchas gracias!!! no sabes como se me alegro el día :)

    ReplyDelete
  4. Gracias por la actualización de hwsk #23.

    Sin duda este capítulo me ha dejado llena de emoción y con una anticipación por saber que sucederá entre Youichi y Sakurai-san después de este reencuentro tan esperado y ansiado por ambos.

    Wow, me pregunto ¿qué va a suceder entre ellos una vez se encuentren a solas en el departamento de Sakurai-san? No voy a negar que espero con ansias la consumación de su relación, pero a la vez, mi deseo es que primera vez para ambos sea lenta para disfrutarla mejor.

    Además, hay otros asuntos que aclarar entre ellos, la transferencia de Sakurai-san y los 3 años que él estará lejos de Youichi. Me pregunto en qué momento hablarán al respecto y si piensan mantener una relación a larga distancia hasta que Sakurai-san regrese.

    En fin, hermoso capítulo y simplemente Youichi y Sakurai-san hicieron mí corazón latir de emoción en los últimos paneles y ese abrazo entre ambos fue simplimente perfecto.

    PS: Estoy super impaciente y más que lista para ordenar Hana wa saku ka y Yuuutsu na Asa cuando sean publicadas al inglés el próximo año.

    ReplyDelete
  5. Muchas gracias!!!!!!!, estoy esperando que salga en español. Gracias nuevamente por todo el esfuerzo :)

    ReplyDelete
  6. Buenas noticias; mi amiga ha reflexionado su decisión y continuará la traducción al Inglés; yo me siento mas que alegre pues Saotome-Michi no hace mas que traducciones sin imágenes por lo que me iba a resultar difícil el hacerlo de esta manera.
    Por otra parte si estan impacientes ya se encuentran las imágenes en los lectores chinos de BXComics; el enlace lo puse en un mensaje con fecha dels 24/11

    ReplyDelete