Wednesday, 9 October 2013

advertencia

Al parecer alguien me marcó dos folders de traduccciones en mi cuenta como inapropiados y puede que de continuar sucediendo me cancelen la cuenta(no mi blogspot).

Ok ahora tengo un poco de tiempo ya que me tocó bajar casi todos mis folders ayer, en caso que mi cuenta mediafire sea terminada.Al parecer el problema se originó por que muchos de mis files al Inglés terminan siendo robados a lugares que venden servicios y muchos de ellos anuncia porno para hombres, por lo que no me extraña que les moleste encontrar este tipo de material.
gracias por sus ofrecimientos en todo caso; la verdad tengo mis trabajos rezagados en muchos diferentes drivers exteriores que me es difícil organizarlos a un tiempo por lo que recurrí a bajar todos los folders y quemarlos a disco para que faciliten mi trabajo si me toca resubir las entradas.
esto me ha quitado tiempo de escanear, limpiar y editar los siguientes trabajos que estoy trabajando(paciencia si estas esperando Candy man 4).
Por otra parte Harudaki continua interesada en traducir Tiger y Bunny y Ojmomo ha creado mucho interes por lo que hay 3 trabajos mas pendientes de esta artista, ademas de Unky y KS*Time Out.
Queria preguntarles si estan interesadas en Shingeky no Kyoujin?, para ser mas precisos los trabajos de Kodaka Kazuma, quien parece haberse desviado de continuar mas T&B.
Por el momento me comuniqué con el grupo Blissful-sin y tienen los 3 de Kazu en sus manos con miras de publicarlos en Inglés por lo que no tendré que comisionarlos a mi traductora como algunos T&B DJs y otras series por Inariya.
compré los tres trabajos que ha publicado de momento y estan por venirme(uno esta ya disponible al Inglés). Agradezco que solo se haya enfocado a Erwin x Levi ya que no hay ni pizca de atractivo el trabajar con el aniñado Eren( luce como un chiquillo).
les pongo imágenes de las portadas



12 comments:

  1. no se vale que hagan esto solo esta tratando de hacer su trabajo y que nos hace llegar a nosotros para que disfrutemos de estos excelentes trabajos si van hacer esto de poner cosas como inapropiadas pues mejor ni entren a la pagina y no lo vean y punto no le hechen a perder un buen trabajo.

    ReplyDelete
  2. Si el problema es el contenido, al acceder al blog ya pone que tiene contenido para adultos, con lo cual, no entiendo qué problema tienen. Yo imagino que como mucho pondrá al entrar en el blog que tiene contenido inapropiado, y preguntará si deseas seguir adelante, como con el contenido para adultos. Le pasó algo similar a un blog que conozco de un ilustrador, pero no se lo han cancelado.

    Por si acaso, yo tengo algunos de tus trabajos. Un saludo.

    ReplyDelete
  3. el problema se origino por que alguien ha puesto mis links de descarga n otro sitio inapropiado y otra persona lo reporto.por desgracia est es imposible de detener.

    ReplyDelete
  4. ¿Quién fue la desgraciada/o ? D:
    Si no les gusta deberían ignorar simplemente....
    Yo solo tengo las traducciones que hiciste de " Castle mango " :'c

    ReplyDelete
  5. ¿COMO? WTF...maldito o maldita...como se atreve, ese tipo de personas son las que más me caen mal, no te preocupes yo tengo muchas de tus traducciones, entre mangas y doujin :D ♥

    ReplyDelete
  6. yo los colecciono :D ... tengo muchos de tus doujinshis :D ...

    ReplyDelete
  7. concuerdo con yari-chan!!!
    sino te gusta no leas!!!!joden personas así!!!
    yo tengo los mangas asiq conta conmigo
    besos

    ReplyDelete
  8. Es una lástima que la gente haga estas cosas, pues si no te gusta, simplemente das la vuelta y te vas.... No hay porqué armar alboroto, nunca los entenderé.....

    Por otro lado amo los doujins de Erwin x Rivaille, digo, no he leído ninguno pero este pairing me encanta, no me gusta Eren con Rivaille xD de ninguna manera!

    Espero que todo se soluciones, abrazos

    ReplyDelete
  9. Ouch, que mal lo de las carpetas reportadas; pero como dices, nada que hacer. No es nuevo que cosas así pasen. Yo solo tengo tus traducciones de Castle Mango, Hana wa Sakuka y Yuutsu na Asa (por las cuales te agradezco un montón, por cierto ♥), pero si necesitas ayuda para resubirlas, podría hacerlo sin problema (no tengo cuenta pagada en ningún servidor en todo caso, pero mientras sea un link de descarga, supongo que está bien).

    Sobre los doujin, a mí sí me agradan los de Shingeki (no soy mucho de doujins, pero estos sí me gustan). ¿Quién no ama a Levi? Aunque a mí sí me gusta el Levi x Eren... me perturba un poco ver a semes muy mayores (Erwin) con parejas más jóvenes ajajaja (me encanta Levi como uke en todo caso, pero con un seme-Eren en un estilo que no lo haga ver tan "chiquilllo").

    ReplyDelete
    Replies
    1. recibí el primero pero no es el que esta disponible en Inglés, aunque sé que Blissful-sin esta trabajando en ellos ademas de otros dos que ha publicado por Sakura Sakuya.
      Me parece que no tiene mas historia que la intimidad de Erwin-Levi por lo que no me entusiasma tanto y Levi luce menor que en la serie televisiva.

      Delete
  10. ERURI es mi pareja favorita de Shingeky no Kyoujin/Attack on Titan. Amo este manga/anime. Erwin & Levi son lo máximo y me entantaría leer dj de esta pareja. Gracias como siempre por todas las novedades y espero que el problema con los archivos reportados sea solucionado y no te afecte. Cuídate mucho (-:

    ReplyDelete
  11. Es una lastima lo de mediafire pero varios fansub tambien han tenido problemas con ella... por suerte hay muchos host que puedes usar ^^
    Erwin/Levi..... me ENCANTA!!
    Sin duda son mi pareja favorita~ y estaria mas que entusiasmada al ver doujinshis de ellos traducidos por ustedes ^__^ , la pareja con Eren no me gusta mucho porque desfiguran a Levi -__- le hacen mas alto o grande para que encaje en el papel de seme y eso no me gusta, Levi es pequeño pero hermoso y sin duda es muy leal y obediente cuando se trata de Erwin, por eso son una excepcional pareja ^w^
    Esperare ansiosa por estos doujinshis y mas si son de Kazuma kodaka =D
    *Saludines~*

    ReplyDelete