Sunday, 29 June 2014

Ataque al Titan, Noche Silenciosa por H-Eichi

Hola:
Nuevamente un dj que he sacado simultaneamente al Inglés y al Español y ya esta disponible en Nihonomaru, información abajo.Esta contiene lenguaje fuerte por lo que me costó hacerlo,Jaja es divertido que las imágenes fuertes no me molestan tanto como el lenguaje vulgar; es costumbre creo.
Levi me recuerda a una versión masculina de Helena Bonham-Carter,¿ no creen?
English link added after images.


https://www.mediafire.com/?o63bvokcefyp89p
English:
https://www.mediafire.com/?ko966ac2frgbhu6

Friday, 27 June 2014

Mañana sombría escena 25 por Hidaka Shoko

Hola:
Bueno al final decidí usar imágenes de la versión original en cuanto me fue posible, a excepción de las que contenian diferente diálogo (la version definitiva consta de 28 páginas vrs 32 de la revista Chara Selection)por que tienen una mezcla. Agradeciemientos a Saotome por continuar dandonos las traducciones textuales al Inglés para sus lectoras en tumblr.
Baja la escena localizada en su entrada abajo entre las series  populares

Sunday, 22 June 2014

Nuevas y Malas

Hola:
En las nuevas puse información en mi lj sobre Inariya y sus proyectos, este es un corte de el mensaje:
He visitado el espacio de Inariya en la mencionada arriba dirección y ella menciona los cambios de fecha de las series en las que trabaja.
Code:Leviathan se esperan dos capítulos mas este año en las fechas 22 del mes de Agosto y Octubre en Chara bimensual(recuerden las revistas se venden dos meses antes por lo que son los ejemplares de Octubre y Diciembre).
Lo mismo con Hari no hana: a salir en la revista Ihr Hertz a fines de Julio y Septiembre.
A quienes siguen la serie Josei "Un par de alas en el azul" la revista Haruca esta de venta ya y la siguiente será en cuatro meses, es decir sale en Diciembre pues la revista se publica cada cuatro meses.
Inariya sigue haciendo mas djs de T&B por lo que siempre estoy pendiente de nuevas.
"Albireo" otro T&B a salir a la venta este 22 en el Comic City en Tokyo
La malas son que despues de limpiar YNA25 me dí cuenta que Saotome terminó haciendo la traducción textual de la revista Chara Selection y no el folder de el volumen 5 que es la edición final y hay variaciones así que estoy entre usar los cuadros y dejar sin diálogos los extras o limpiar los de la revista por lo que tomaria mas tiempo.
Sugerencias?
Las imágenes son en verdad mejores EN las que limpié, es decir las definitivas...

Friday, 20 June 2014

Attack on titan, Derrite por Skull9

Hola:
Este dj (censura parcialmente removida)fue traducido por Leon, nuevamente una comisión que le dí y el tema solo toca una escena muy íntima entre Erwin y Levi. como el título sugiere.Espero lo disfruten y comenten.
Since the English links are down at Nihonomaru, I'm adding the link here now

Tuesday, 17 June 2014

T&B, Kimi wa senjou, boku wa koi (Eres un campo de batalla, yo soy amor)por O. Hamachidori

Hola:
Una colaboración mas con la traductora de Harudaki, pero esta traducción fue comisionada al Inglés  por el foro de Nihonomaru, ver mi versión al Inglés en el enlace abajo.

Saturday, 14 June 2014

SNK,Readiness to throw away and determination to carry through por Breakmission

Hola:
Leon ha tomado varias comisiones de esta serie ademas de T&B,suerte que esta con tiempo ahora que ambas Amyused y Jill no pueden trabajarme de momento.
La edición al Inglés esta en mi lj y esta  en Nihonomaru(abajo el link), ademas de otro dj de T&B en colaboración con la traductora de Harudaki.

Wednesday, 11 June 2014

¿Se abre la flor? cap 29 por Hidaka Shoko

Hola:
Bueno al menos pude apresurar esta mitad y adelantar a un día; agradecimientos inmensos a Saotome-Michi
quien continua haciendo sus traducciones textuales al Inglés de esta serie como tambien YNA.
Link de descarga bajo el tag principal entre las favoritas.

Saturday, 7 June 2014

T&B Shocolat por Inariya Fusanosuke

Hola:
Otra pequeña joyita de Inariya que les traigo con la colaboración de Harudaki, quienes sacaron su versión al Inglés unas horas atras.
saludos y comenten
Páginas traducidas no tienen tinte azul

Thursday, 5 June 2014

Tiger y Bunny, Una Vez mas por Yoshi (Ojmomo)

Hola: Otro dj con la censura removida(mis disculpas) y es muy cierto que Yoshi adora pintar a Kotetsu como una persona fuertemente emocional a lo femenino pero la perdono por su estilo artistico ;).
Por cierto les notifico que Saotome ha hecho la traducción textual de YNA cap 25 tambien por lo que les tengo estos dos trabajos pendientes entre mis series pero la cantidad de limpieza en HWS es horrible, les doy unas imágenes de una página sin limpiar abajo por lo que me tomará mas de lo usual, ademas de estar por escanear ambos YNA y HWS cap 28 y 30 respectivamente. Una vez mas le enviaré los escanes a Saotome para que continue ofreciendonos con sus traducciones textuales.