Friday, 31 July 2015

Ataque al Titán, Días Maravillosos 2 por Kazu (K2Company)

Hola:
Anoche puse la versión en mi lector pero me alegró no haber ofrecido el folder para bajar pues cuando lo trabajé estaba super cansada y había una cantidad considerable de correcciones que hacer ;(
En fín le agradezco de nuevo a Amyused por tomarme comisiones ya que es una chica que trabaja mucho y dedica tiempo a su hobby también. La tercera parte con suerte saldrá ya sea a fines de Agosto o principios de Septiembre.
En noticias no puedo creer que Hitomi ha completado 39 páginas de CCall3 por lo que  tenerla lista para el Comiket de mediados de Agosto no es ya tan imposible de lograr(twitter) 30+ páginas que faltan!. También muchas artistas reconocidas en el fandom de SNK publicaran sus collecciones anuales, la portadas de Melomelow se vé en particular fabulosa. T&B Ojmomo tendrá su Rescape con Kotetsu en la portada esta vez pero pensaré si adquirirlas ya que tengo casi todos sus doujines.
salvo de los extras que incluyen para dar un dulce a coleccionistas!
English version available now @ Nihonomaru.com

Saturday, 25 July 2015

YNA, extra "Bailar" por Hidaka Shoko

Hola:
Este corto es uno de los que les hago por cortesía de Fujoshi-ninja, mis agradecimientos.
Como siempre visita los preferidos para bajar el folder.
Akihito aprende la importancia del baile para establecer relaciones importantes con los nobles.
Creo que les agradaría saber que estoy en espera del capítulo 33(por venir de Japón) y la traducción del 32, que he comisionado y la que espero tener en la segunda mitad de Agosto.
Y en las nuevas les agradará saber que se espera que Curtain call3 salga en Agosto, a mediados si se unen al Comiket planeado en ese y la historia tendrá 72 páginas. Si Hitomi trabaja extra duro puede estar a tiempo de entrarlo en las mismas, cruzo los dedos.

Friday, 24 July 2015

Ataque al Titán, cortos del bebé Levi 2 por Kanizawa

Hola:
Es hora de Levi el temible monstruo. Agradezco  a Konekojita por permitirme basarme en sus traducciones para traerles esta versión al Español. Un poco despues las ofreceré como un folder para bajar pero de momento solo se pueden copiar/empastar en folder.
Disculpas si no capturo la forma de hablar de un pequeño de mente ágil pero tengo mas de una veintena de años que no tengo mayor contacto con mi cultura hispana.

Tuesday, 21 July 2015

AoT, Cortos del bebé Levi por Kanizawa

Hola:
Le agradezco a Konekojita(Tumblr.com) por permitirme traducirles estos cortos del bebé Levi al español.En cuanto a la forma de hablar del bebé se verá un cambio de traducción ya que lo que funciona en Inglés o Japonés no necesariamente se aplica a nuestro idioma.
Estos estaré publicando esparcidos entre proyectos ;)

Monday, 20 July 2015

Ataque al Titán, Amor y expiación por Chiruchiru

Hola:
Si estoy de acuerdo que la portada puede lucir tétrica pero esta historia es mas bién trágica. Aquellas en busca de una bonita y alegre historia eviten bajarla.En mi opinión el arte de esta artista se presta a describirla bellamente con poco uso de diálogo.
Gracias Kokekojita(Tumblr.com) por colaborar conmigo y aquellas lectoras que la sigan al Inglés podran ver mis colaboraciones en su espacio.

Sunday, 19 July 2015

Berserk, Cruel por Killer Bambi

Hola:
Cambiando de tema compré unos doujines de esta serie como la de Jojo's bizarre adventures y ya que hay varias de Berserk traducidas al Inglés por un grupo desaparecido(creo ya que no ha tenido actividad en mas de dos años) haré las versiones en español de varias.
Leon me tradujo esta primera historia, en la que obviamente no había comenzado la intimidad entre Griffith y Guts.

Thursday, 16 July 2015

Malas Noticias, Maiden Rose

Hola:
He confirmado ahora que  la revista que publicaba Maiden Rose, Aqua Comics ha dejado de existir,ver imágen del último volúmen publicado(final), disculpen pero la información sobre la casa publicitaria que tomó derechos antes que esto pasara no es cierta. Oakla ha sido la casa publicitaria por años. En su website hay poca información disponible y creo que es mas fácil seguirlos en twitter(link esta disponible desde su website)
http://oakla.com/aquaboys
El problema viene en que por estar avanzada la serie continuarla solo sería posible si Inariya cambia el título de la misma y lo continua como una historia comenzada en el punto donde quedó(los capítulos publicados estan atados a la casa publicitaria OAKLA .
Inariya como informó en su revista JGarden (traducida recientemente) sigue avanzando la serie.
Ahora bien ya sea que decida publicarla en pixiv(seria una labor de amor? ya que no sé como podría obtener pago de hacerlo así) o si la re escribe para publicarla como un super volúmen, lo que haría imposible el hacerlo sin sacrificar algo de su contenido hasta este punto.

Este resúmen me ha sido dado por un amable lector en livejournal atarashii_boku:
Bién, resumiendo: sensei dijo que fue un shock para ella el recibir las noticias sobre el cierre de Aqua Comic por lo que ella esta apurándose a encontrar nuevas revistas para la serialización. Ella se ha apurado a dibujar capítulos sobre el 'pasado' para conectar con el 'presente'- los nuevos capítulos son suficientemente buenos para completar el quinto volúmen- así que ella quiere encontrar un nuevo hogar para la serie pronto.
De momento ella esta planeando resumir doujinshis y ponerlos en pixiv y ella necesita de nuestra ayuda..
Espero que esto pueda aclarar algo...
Como sea son malas nuevas de hecho
Gracias atarashii_boku
Well, just to sum it up: sensei is saying it was a shock for her that the news about Comic Aqua closing came in so she is rushing to find new magazines for serialization. She rushed to draw chapters about 'the past' connecting with 'the present' - new chapters good even for a 5th volume - so she wants to find a new 'home' for MR soon.
At presente she's planning to resume doujinshis and posts on Pixiv and she needs our support.
Hope this helps...
Anyway shocking news indeed :'(
Ya veremos que depara el 2016 en este respecto,llora llora


Tuesday, 14 July 2015

Ataque al Titán, Amantes por Kazu (K2 Company)

Hola:
Este ligero y cómico doujin será del gusto de muchos fanáticos de Kodaka Kazuma.La artista cuenta que su única intención era poner a dos parejas en el contexto de un encuentro muy íntimo mientras estaban empapados, pero creo que lo que más sobresalta es el espíritu de competencia, jajaja

Friday, 10 July 2015

T&B, Cartas por Inariya Fusanosuke

Otro adorable y dulce doujin(no tiene relación con To megatherion, okay) por Inariya de quién aun no consigo sus últimos doujines ya que no han salido a  las ventas de subasta.El problema es que muchos han confundido la introducción de la historia(To Megatherion Omega,si de nuevo) con la versión final(la misma portada al parecer) la versión corta traducida hace no mucho.
Espero que las ventas en Agosto nos presenten mas oportunidades de adquirirlos.
bajar:
http://www.mediafire.com/download/54y2gb1y7796bbh/T&Bcartas.zip

Thursday, 9 July 2015

Ataque al titán, Flor que no florece por Hyura(Melomelow)

Hola:
Otro doujin con una extraña historia, para aquellas que hayan leído material sobre Omegaverse ya tendran una idea de esto. Agradezco a Leon por traducirmelo y de momento esta haciendome varios doujines por contar con tiempo libre.
Al parecer Leon tradujo incorrectamente el katakana verse por birth(nacimiento) la palabra es un corto de universo entonces hablamos del Omegaverse o Universo Omega(fandom inventado)
folder de reeplazo de tres páginas
My English scanlation is available from Nihonomaru.com and check for link after images as well

Saturday, 4 July 2015

T&B, Navidad con Kotechi-san por Ojmomo

Hola:
Otro corto y dulce chibi por Ojmomo y este termina el tankoubon de chibi, las otras historias(2 partes mas) fueron publicadas anteriormente.
Agradezco a Harudaki por continuar su colaboración (versión al Inglés) y para ello visita su mIrc.
Incidentalmente les aviso que encontré otra persona que traduce Eruri en Tumblr y esta alegre de poder colaborar en traducción. La historia es de dos partes y se basa en  "A choice with no regrets"
les daré mas información despues.

Thursday, 2 July 2015

Código: Leviatan cap 11 por Inariya Fusanosuke

Hola:
Tuve suerte de encontrar a Amyused con tiempo disponible por lo que recibí la traducción el mismo día que le mandé los escanes, le agradezco su esfuerzo, por esto les puedo brindar este capítulo con prontitud. Ahora bien, la espera será un poco larga ya que no habrá capítulo hasta octubre(22).
Una vez mas nos confrontamos con unos detalles interesantes con respecto a el papel que el "sonido" y sus cualidades tienen dentro de esta historia: cuando hablamos sobre "índice" nos referimos a resonancia así que para que una pareja pueda ser viable, un cierto nivel de resonancia debe establecerse entre ellos para que se permita la transformaciósn. Ahora, no me sorprendería que Karl tenga que recurrir a producir la resonancia requerida para permitir que Kurogane(Dragón Negro) se transformé y así poder perseguir a Leo y a Luft.
English chapter at the end of Images